Terra Santa
Iossef Milbauer
Tradução de Jacó Guinsburg
Eu estava lá no primeiro século da era cristã.
Sobre o pátio de Deus relinchavam os cavalos.
Tito, vitorioso, sofria de um mosquito nos miolos.
Eu estava lá no segundo século da era cristã.
O país estava cheio de cruzes e de clamores.
Eu vi Ricardo Coração de Leão como vejo a você.
Eu estava lá no ano 1946 da era cristã.
Um homem sentado sobre uma pedra
olhava os muros da velha cidade.
Procurava a pomba, procurava a Presença.
Em seu coração soluçavam seis milhões de silêncios.
Um soldado cujos olhos sonhavam com o Tâmisa
o aborda e lhe diz: “Identity card, please”.
Curioso, queria ele ver seu cartão de identidade.
O outro mostrou-lhe seu braço numerado.
Nenhum comentário:
Postar um comentário